The Sun also rises – Pamplona, before and now

Comunidad, English, Historia

/english/                 -> Leer en español

Ernest Hemingway (1899-1961) started writing his novel THE SUN ALSO RISES on July 21, 1925, the day of his 26th birthday. It was based on his own experiences and, as far as the part of Pamplona and the Fiesta are concerned, on San Fermín festivals of 1924 and 1925. He was impressed by how the city lived those days.

Hemingway

Anuncios

The Sun Also Rises / Fiesta – Pamplona

Comunidad, English, Historia, Sin categoría

Ernest Hemingway (1899-1961) comenzó a escribir su novela THE SUN ALSO RISES el 21 de julio de 1925, día de su 26 cumpleaños. Se basó en sus propias experiencias y, en lo que a la parte de Pamplona y la ‘Fiesta’ respecta, en los sanfermines de 1924 y 1925. Quedó impresionado por cómo vivía la ciudad esos días.

Hemingway

www.nafarra.sharetribe.com

5 authentic things to do in your visit to Navarre

Comunidad, English, Eventos, Gastronomia, Historia, Rutas

BAZTAN

The novels of Dolores Redondo have led many people lately to Baztan to know in situ the locations of her books. It is fine, but needless to say, the wealth of this valley is so amazing that it does not need fashions to revindicate itself. Every corner of this municipality, the most extensive of Navarre, deserves our attention. 15 villages and a multitude of neighborhoods and hamlets dot its green meadows.

dsc_0401-2

We stop at Jauregia Etxea in Aniz, to know with their owners their dairy, cheese production and careful process of organic milky cow (milk, cheese, yogurt, smoothie and ice cream). We participate in the tasting and acquire some of its prized products – really tasteful! -.

www.nafarra.sharetribe.com

Malerreka/Alto Bidasoa – Valley of valleys

Comunidad, English, Gastronomia, Historia, Rutas

The majesty of Malerreka, certainly, is known by few people apart from its own neighbors. Many people do not know to spot it on the map. And I am not thinking of American tourists or trippers coming from Madrid – they are excused – but of ourselves: pure Navarrese people. The proximity of the Valley of Baztan and the coast, with more media effect, possibly eclipses it in part, but surely it is more likely because it is tucked between mountains. Unfortunately… or not!

www.nafarra.sharetribe.com

Free tours – Pamplona-Iruñea

English, Eventos, Historia, Rutas

(ES) (EU) (FR) (EN)

(ES) Los free tours han llegado a la ciudad. Y a Nafarra. Ya se pueden solicitar para grupos reducidos los recorridos que ofrece África por Pamplona-Iruñea a través del marketplace

Turismo de Finlandia nos da la bienvenida en su portal oficial de turismo con un mensaje que dice “Silence, please” (Silencio, por favor, en inglés).

Enjoy the silence

Comunidad, English

Las rutinas de estres y las aglomeraciones que vivimos en las ciudades generan el “caldo de cultivo” idóneo para que surjan productos turísticos asociados al relax, la tranquilidad y el equilibro del ser humano. El estado de “silencio” asociado a salud, naturaleza, envejecimiento activo…, favorecen que exista una diferenciación de determinados agentes turísticos que apuestan por estos conceptos… SEGUIR LEYENDO 

Busca aquí experiencias auténticas en las que disfrutar de nuestros paisajes sonoros.

Bila itzazu hemen gure soinu-paisaiez gozatzeko aukera ematen diguten benetako esperientziak.

Rechercher ici pour des expériences authentiques qui nous donnent l’occasion de profiter de nos soundscapes.

Search here for authentic experiences that give us the opportunity to enjoy our soundscapes.

Arpea

Comunidad, English, Rutas

 

 

Entre los valles de Aezkoa y Garazi, al amparo de la Selva de Irati:

BLOG SENDITUR – CUEVA DE ARPEA

Aezkoa eta Garazi ibarren artean, Iratiko ohianaren bebesean.

Entre les vallées de Aezkoa et Garazi, sous d’Iraty.

Between the valleys of Aezkoa and Garazi, under Irati forest.

PILOTASORO Y CARLISMO

English, Eventos, Historia, Rutas

(ES) Esta ruta nos retrotrae aproximadamente 2-3 siglos a unos parajes donde los acontecimientos y las formas de vida llevaron a la creación de una especie de metrópoli con su ferrería, hornos y entramado industrial. Como eran tiempos de guerras carlistas, aquí se producían cañones y balas.

Contaban con muy rudimentarias minas, de donde se extraía el hierro, su ermita, las carboneras necesarias para producir el carbón de los hornos y demás espacios, como el paraje de “Pilotasoro” (campa de pelota).

www.nafarra.sharetribe.com

Jesús Basiano (2)

Comunidad, English, Historia

(ES) Aprovechamos la exposición por el 50 aniversario de la muerte del ‘Gran Basiano’ de estos días en la sala de Armas de la Ciudadela de Pamplona para sumergirnos en la obra de este pintor navarro contemporáneo tan reconocido. Lo hicimos de la mano de José María Muruzabal, comisario de la exposición y gran conocedor de sus trabajos.

Su vida artística puede dividirse en tres etapas: los inicios, la fase impresionista, más sobria, de pinceladas más delicadas y colores más tenues, y la expresionista, más colorista y vital.

Experiencia GENTILES – GENTILAK

English, Eventos, Gastronomia, Rutas

GENTILES

(ES) El precio de la experiencia incluye el alojamiento, el desayuno, la ruta con el guía local experto y la comida (menú).

Conoce la etnografía, las leyendas y mitos de esta zona de Navarra en un entorno privilegiado por su belleza y verdor.

La ruta comienza después de desayunar saliendo desde la propia casa. Durante las 3 horas que dura la caminata te sumergirás en el pasado cruzandote, por ejemplo, con:

– una de las tirolinas que tanto ayudaron a los lugareños en sus trabajos diarios en estas complicadas montañas.